ZOOM



Cosa significa LINN?

Può un traduttore migliorare il testo originale?

Quali informazioni fornire al traduttore?

Suggerimenti per la localizzazione

Suggerimenti per ridurre tempi e costi

Come scegliere un traduttore tecnico?

Traduzioni commerciali e tecniche


La comunicazione tecnica è indirizzata principalmente a un pubblico che possiede una buona padronanza dell’argomento e spesso una vasta e approfondita conoscenza della materia.

Trasferire un testo di questo genere in una lingua diversa richiede pertanto una competenza scientifica e tecnologica sia per la comprensione dei contenuti che per la loro corretta riformulazione.

Le prerogative di una buona traduzione sono quindi:


Tipologia di testi tradotti




Richiedere un preventivo